giovedì 26 gennaio 2023

Discussione della tesi di dottorato, Facoltà di Teologia, Lugano, il mercoledì 1. marzo 2023 alle 14:30. Tutti sono invitati!

 


Pranzo armeno il 5 febbraio 2023 a Loverciano. Un evento epocale. Iscrivetevi e invitate, per favore.

 Pranzo il 5 febbraio 2023 a Loverciano. Un evento epocale. Iscrivetevi e invitate, per favore. 

Per le iscrizioni, scrivete a Teresa: terezamkh@gmail.com 

Cari saluti, 
Ida


---------- Forwarded message ---------
Da: Teresa Mkhitaryan <terezamkh@gmail.com>
Date: Mer 25 Gen 2023, 12:51
Subject: Pranzo Armeno/ Scuole Domenicali/La Risposta al Dolore
To:





Carissimi , finalmente è pronto l’invito ufficiale al pranzo armeno.

Sarò molto felice di condividere con voi  i profumi e gusti della mia Armenia, specialmente per una causa buona ❤️.

Ci porteranno  tre valigie di cose  buone dall’Armenia, incluso il pane armeno- lavash, che è molto buono e molto particolare, tanto che è stato dichiarato patrimonio dell’umanità da Unesco.

Sarà quasi come se fossimo in Armenia . Quasi 😊.

Iscrizione fino ad esaurimento dei posti.

A presto

Buona giornata

Teresa





lunedì 2 gennaio 2023

Invito: il 15 gennaio 2023, domenica, alle 17:00 in Cattedrale a Lugano mi verrà conferito il ministero del Lettorato

 


Ulteriore lettera a Papa Francesco sulla pubblicazione del discorso a CL del 15 ottobre 2022

Ida Soldini
Gradinata San Carlo 1
6900 Massagno, TI
Tel. +41 77 401 83 75
ida.soldini@gmail.com


Sua Santità Papa Francesco
Residenza Santa Marta
Piazza Santa Marta
00120 Città del Vaticano


Massagno, 5 novembre 2022


Carissimo Santo Padre,
La ringrazio molto per aver fatto correggere la pubblicazione del testo del discorso all’udienza al movimento di Comunione e Liberazione dello scorso 15 ottobre. Glielo avevo segnalato con la mia lettera del 18 ottobre scorso. Mediteremo le Sue parole nei prossimi mesi ed era perciò importante che anche il testo scritto e pubblicato riflettesse la realtà. Bisogna che un dialogo vero e fecondo possa finalmente svilupparsi.

Devo tuttavia segnalarLe che nelle lingue diverse dall’italiano, lo stesso errore continua ad essere presente sul sito del Vaticano. Il testo francese ad esempio è il seguente: 
Avec les paroles de don Giussani, nous pouvons affirmer que «c'est une exigence inaliénable de l'incarnation que cet échange continu entre l'institution et le charisme. En aucun cas ce rapport entre la grâce et la liberté ne peut être envisagé comme une alternative dialectique, comme si l'institution n'était pas le charisme et que le charisme n'avait pas besoin de l'institution. Un charisme doit être institutionnalisé. Et une institution doit conserver sa dimension charismatique. Ils sont à la fin l’unique réalité de l'Eglise. Peut-on imaginer l'organisme humain sans le squelette qui le soutient? Ainsi, il n'est pas imaginable que l'Eglise vive sans institution» (Id., Supplément à Litterae Communionis-LC, no. 11/1985).

E quello portoghese:
Segundo as palavras do padre Giussani, podemos afirmar que «este intercâmbio contínuo entre instituição e carisma é uma exigência irrenunciável da encarnação. Esta relação entre graça e liberdade não pode de modo algum ser pensada como alternativa dialética, como se a instituição não fosse o carisma e o carisma não precisasse da instituição. O carisma deve ser institucionalizado. E a instituição deve manter a dimensão carismática. No final, eles são a única realidade da Igreja. Seria porventura possível pensar no organismo humano sem o esqueleto que o sustém? Assim, é impensável que a Igreja viva sem instituição» (Id., Suplemento a Litterae Communionis-LC, n. 11/1985).

Solo il testo spagnolo, fra le lingue diverse dall’italiano, è stato corretto:
Con palabras de don Giussani podemos afirmar que «este continuo intercambio entre institución y carisma es una exigencia irrenunciable de la encarnación. De ninguna manera puede concebirse esta relación entre gracia y libertad en términos de alternativa dialéctica, como si la institución no fuera un carisma o el carisma no necesitara de la institución». Un carisma debe ser institucionalizado. Y una institución debe mantener la dimensión carismática. «Al final ellos son la única realidad de la Iglesia. ¿Acaso se podría pensar en el organismo humano sin el esqueleto que lo sostiene? Del mismo modo, es inconcebible que la Iglesia viva sin institución»

Restano errate perciò le pubblicazioni sul sito del Vaticano in inglese, francese e portoghese. Il Movimento ha corretto la pubblicazione del Suo discorso in tutte le lingue.

Don Giussani ha precisato proprio nel testo da Lei citato come si sviluppi il rapporto fra istituzione e carisma, e questo vale in modo del tutto analogo per la gerarchia episcopale come per i Movimenti al loro interno, perché nella Chiesa all’autorità – comunque istituita – compete il grave compito di rilevare e valorizzare la presenza dello Spirito Santo a partire dai suoi effetti, non certo di cercare – goffamente e spesso violentemente – di generarli, né tanto meno di pensare – insipientemente – di dirigerli. Diceva infatti: «La gerarchia non ha il monopolio dei carismi, ma possiede il carisma del discernimento e dell’ordinazione di tutti i carismi al bene comune della Chiesa.»

La correzione da parte dell’autorità e la limitazione della libertà dei fedeli in forza del diritto – a tutti i livelli della Chiesa – hanno entrambi lo scopo di rendere sempre più vivi e sempre più efficaci i doni dello Spirito, che tuttavia restano doni, non potendo in alcun modo essere appropriati da parte di nessuno. Restano la presenza efficace del Dio uni-trino nella storia. Senza questo, la proposta cristiana estingue il suo interesse. Ma grazie a Dio sappiamo che questo non può accadere.

Manderò anche questa lettera al Prof. Davide Prosperi e al Card. Kevin Farrell, pregandoli di rendere attenti i responsabili di questi punti fondamentali della loro opera di così grande responsabilità. Proprio questi garantiscono la verità del dialogo in corso e che il suo esito, come auspico, sia felice.

Con grandissimo affetto,

Ida